| arrive 動詞フレーズパターン |
|
解 説 |
「着く」「到着する」の意味ですが、日本語では同じような意味となるreachと区別してください。
arriveの「着く」では、話者の目は到達地側にあり、このためにarriveは必ずしも到着地を示す必要はありませんが、reachは到達点を示すことになります。
よって、arriveは自動詞、reachは他動詞となります。
What time did you arrive?
あなたは、何時に着きましたか?
What time did you reach
the place?
あなたは、そちらに何時に着きましたか?
|
|
(A) |
arive |
V感覚 |
(21) |
|
Has the train arrived yet?
その列車はもう到着しましたか?
|
|
(B) |
arriveと方位語が結びついたフレーズ |
|
(68) |
|
Jim arrived 3 days after.
ジムは(それから) 3 日後に到着した
|
arriveの動詞変化
|
|
現在形 |
過去形 |
原形 |
〜ing形 |
〜ed形 |
|
arrive(s) |
arrived |
(to) arrive |
arriving |
arrived |
|